Wednesday, July 25, 2012

El "Spanglish" ya es Oficial


Una mezcla de español con English, que define un modo de hablar propio de los hispanos residentes en Estados Unidos.  Pero ahora este vocablo tendrá su espacio en el diccionario que edita la Real Academia Española de la Lengua (RAE), última fuente de referencia para los usos del idioma. La incorporación del término “espanglish”, que traerá la edición de 2014 del manual, no sólo es producto del cambio de los tiempos, sino de la presión ejercida por la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE). Así, en el nuevo diccionario figurará también el concepto de “estadounidismo” para distinguir términos acuñados en territorio estadounidense.


Atletas suspendidos por Dopaje a solo 2 dias de las Olimpiadas


A dos días de los Juegos Olímpicos, la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo (IAAF por sus siglas en inglés) anunció la suspensión de nueve atletas debido a infracciones de dopaje. Todos los casos involucran, según el organismo, métodos complejos para mejorar el desempeño deportivo, como por ejemplo la utilización de hormonas de crecimiento humano. Las suspensiones, que van desde los dos a los cuatro años, cayeron sobre el marroquí Abderrahim Goumri; la griega Irini Kokkinariou; la turca Meryem Erdogan; las rusas Svetlana Klyuka, Nataliya Yulamanova y Yevgeniya Zinurova; la búlgara Inna Eftimova y las ucranianas Nataliya Tobias y Antonina Yefremova.